河陽(yáng)豬文言文翻譯
中國歷史悠久,中華文化源遠流長(cháng)、博大精深,漢語(yǔ)成為世界上最有魅力的語(yǔ)言文化之一,而文言文的存在為漢語(yǔ)增添了一絲精彩! 下面是小編為您帶來(lái)的`是河陽(yáng)豬文言文翻譯相關(guān)內容,希望對您有所幫助。
原文:
蘇東坡曰:予昔在歧,聞河陽(yáng)豬肉甚美,使人往市之。使者醉,豬夜逸去。不得已,貿他豬以?xún)敗:笾笾徒源笳f(shuō),以為非他產(chǎn)所能及也。既而事敗,客皆大慚。
譯文:
蘇東坡喜歡結交朋友,時(shí)常邀集朋友到他家宴飲。
有一年,他住在岐山,聽(tīng)說(shuō)河南的河陽(yáng)豬非常有名,別具風(fēng)味,他想用它做一道 "東坡肉"請朋友品嘗,于是就派人去河陽(yáng)采買(mǎi)。
臨行前,囑咐差人要快去快回,路上多加小心。不成想,這個(gè)差人是個(gè)酒鬼,去的時(shí)候怕誤事,忍著(zhù)一口酒也沒(méi)喝。到了河陽(yáng),選好兩口上好的活肥豬即刻就往回趕。快到家的時(shí)候,他有些忍不住了,便在岐山附近的一座村鎮上飲了酒,不多時(shí)就醉成了一攤泥。等他醒來(lái)看看豬,卻早不見(jiàn)了。這可把他嚇壞了,喝的酒都順著(zhù)汗淌了出來(lái)。急忙四處尋找,竟連個(gè)影子都沒(méi)有。急得他沒(méi)抓沒(méi)撓了,想再返回河陽(yáng)去買(mǎi),已經(jīng)來(lái)不及了,只得在附近買(mǎi)了兩口當地豬,權且回去交差。
蘇東坡見(jiàn)他回來(lái)得快,滿(mǎn)心歡喜,賞他鞋襪,讓他好好休息。一面讓人把豬趕到廚下宰殺置辦,一面散發(fā)請貼,邀集友人前來(lái)赴宴。
宴會(huì )上,大家聽(tīng)說(shuō)是河陽(yáng)豬肉,一齊下筷品嘗。
一人償著(zhù)滋味說(shuō):"呢,果然不差呢!先前我在河陽(yáng)吃過(guò),多少年沒(méi)嘗這種味道了!"
"到底是河陽(yáng)豬,名不虛傳,要是本地豬,再好也做不出這種風(fēng)味!"另一人邊嚼邊說(shuō)。
"是呢,蘇公盛意,我等口福不淺!"
大家正在交口稱(chēng)贊,忽然仆人來(lái)報,說(shuō)有個(gè)鄉下人求見(jiàn)。蘇東坡讓他進(jìn)來(lái),鄉人說(shuō):"昨天我家菜園竄來(lái)兩口豬,聽(tīng)鎮上人說(shuō)是您府人從河陽(yáng)買(mǎi)來(lái),路上走失的,特來(lái)相送。"
眾人一聽(tīng),都呆了,坐也不是,站也不是,只好沒(méi)趣地溜走了
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.122秒