1、意思是單身者自己吃飽了,就不用擔(dān)心其他人了。形容的是一個(gè)單身者的生活很輕松,沒(méi)有家庭的負(fù)擔(dān)。
2、單身可以是從沒(méi)結(jié)婚的,也可是已經(jīng)離異的,還可以指喪偶的。可以引申為沒(méi)有男(女)朋友,也是可以稱為單身的。
只身喝醉舉目無(wú)親。一人吃飽全家不餓意思就是單身一個(gè)人,沒(méi)有家人,當(dāng)自己吃飽了,全家也就都飽了,因?yàn)槿揖鸵粋€(gè)人。只身喝醉舉目無(wú)親意思就是一個(gè)人喝醉了,沒(méi)有家人照顧,因?yàn)槿揖鸵粋€(gè)人。
只身喝醉舉目無(wú)親。一人吃飽全家不餓意思就是單身一個(gè)人,沒(méi)有家人,當(dāng)自己吃飽了,全家也就都飽了,因?yàn)槿揖鸵粋€(gè)人。只身喝醉舉目無(wú)親意思就是一個(gè)人喝醉了,沒(méi)有家人照顧,因?yàn)槿揖鸵粋€(gè)人。
只身喝醉舉目無(wú)親。一人吃飽全家不餓意思就是單身一個(gè)人,沒(méi)有家人,當(dāng)自己吃飽了,全家也就都飽了,因?yàn)槿揖鸵粋€(gè)人。只身喝醉舉目無(wú)親意思就是一個(gè)人喝醉了,沒(méi)有家人照顧,因?yàn)槿揖鸵粋€(gè)人。
“一人吃飽全家不餓”這句話,在百度查了相關(guān)解釋,有多種解釋。
一種解釋是一個(gè)光棍漢吃飽了,就代表全家不餓了,這種解釋有點(diǎn)牽強(qiáng)。為什么這樣說(shuō)呢!因?yàn)椋粋€(gè)光棍漢是單身一人,他只能代表自己。再說(shuō)“家”字吧。古人在造“家”字的時(shí)候是這樣寫(xiě)的,字的上半部是一間房子里“宀”下邊是“豕”就是圈養(yǎng)的豬,就構(gòu)成了“家”字。為什么一個(gè)屋子里養(yǎng)了豬就是家呢!因?yàn)椋i天生就是人類飯桌上的食物,是人類生存的保證。家里圈養(yǎng)了豬以后,就不需要到處去守獵,為食物奔波冒險(xiǎn)。所以,“家”給人有種穩(wěn)定、安全、舒適幸福的感覺(jué)。同時(shí),“家”也會(huì)給人帶來(lái)責(zé)任和負(fù)擔(dān)。一個(gè)家至少要有兩個(gè)以上的人生活在同一間屋子里,同吃、同住、同生活,才稱其為家。一個(gè)孤獨(dú)漢,光棍一條,他的住處,只能叫“房”單身房。因此,說(shuō)全家不餓,就不符合實(shí)際情況。
另一種解釋是:一個(gè)年輕小伙子,如果吃飽了就有力氣干活,他用力氣換來(lái)的收獲就可以養(yǎng)活全家人,無(wú)疑這種解釋是最接近原意的。雖然,這種解釋還靠點(diǎn)邊,但,小伙子吃飽后,才能有力氣干活,而這要有個(gè)過(guò)程。等他吃飽喝足,再出去干活,把收獲的食物帶回家分給家人吃,只怕他的家人早就餓死在屋角里和炕頭上了。我對(duì)這種解釋還是不滿意。
當(dāng)看見(jiàn)哺乳六條小寶寶的京巴狗“點(diǎn)點(diǎn)”正在吃食的時(shí)候,我突然想起了“一人吃飽全家不餓”,莫非是出自做媽媽的母動(dòng)物身上。因?yàn)椋@太形象,一條母狗吃飽了,六條小狗就有奶水吃了。這和“一人吃飽全家不餓”是多么相似啊!有人會(huì)說(shuō):這是狗,那是人。其實(shí)人不就是動(dòng)物。人和動(dòng)物又有什么區(qū)別呢!
以上就是關(guān)于一人吃飽全家不餓的另一種說(shuō)法是什么 ,一人吃飽,全家不餓是什么意思的全部?jī)?nèi)容,以及一人吃飽全家不餓的另一種說(shuō)法是什么 的相關(guān)內(nèi)容,希望能夠幫到您。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.520秒