1、《蝶戀花·意態(tài)憨生元自好》宋 辛棄疾
意態(tài)憨生元自好。學(xué)畫(huà)鴉兒,舊日偏他巧。
蜂蝶不禁花引調。西園人去春風(fēng)少。
春已無(wú)情秋又老。誰(shuí)管閑愁,千里青青草。
今夜倩簪黃菊了。斷腸明月霜天曉。
2、《鷓鴣天·黃菊枝頭生曉寒》 宋 黃庭堅
黃菊枝頭生曉寒。人生莫放酒杯干。
風(fēng)前橫笛斜吹雨,醉里簪花倒著(zhù)冠。
身健在,且加餐。舞裙歌板盡清歡。
黃花白發(fā)相牽挽,付與時(shí)人冷眼看。
3、《滿(mǎn)江紅·倦客新豐》宋 辛棄疾
倦客新豐,貂裘敝、征塵滿(mǎn)目。彈短鋏、青蛇三尺,浩歌誰(shuí)續。不念英雄江左老,用之可以尊中國。嘆詩(shī)書(shū)、萬(wàn)卷致君人,番沈陸。
休感嘆,年華促。人易老,嘆難足。有玉人憐我,為簪黃菊。且置請纓封萬(wàn)戶(hù),竟須賣(mài)劍酬黃犢。嘆當年、寂寞賈長(cháng)沙,傷時(shí)哭。
4、《虞美人·碧苔深鎖長(cháng)門(mén)路》近代 王國維
碧苔深鎖長(cháng)門(mén)路,總為蛾眉誤。自來(lái)積毀骨能銷(xiāo),何況真紅、一點(diǎn)臂砂嬌。
妾身但使分明在,肯把朱顏悔?從今不復夢(mèng)承恩,且自簪花,坐賞鏡中人。
5、《倦尋芳·滿(mǎn)簪霜雪》 宋 陳紀
滿(mǎn)簪霜雪,一帽塵埃,消幾寒食。手捻梨花,還是年時(shí)岑寂。簌簌落紅春似夢(mèng),萋萋柔綠愁如織。怪東君、太匆匆,亦是人間行客。
問(wèn)幾度、五侯傳燭,但回首東風(fēng),吹盡塵跡。笑杜陵淚灑,金波如積。對酒且寬悉意緒,題詩(shī)與寄真消息。待歸來(lái),細溫存、慰伊相憶。
1、《蝶戀花·意態(tài)憨生元自好》宋 辛棄疾意態(tài)憨生元自好。
學(xué)畫(huà)鴉兒,舊日偏他巧。蜂蝶不禁花引調。
西園人去春風(fēng)少。春已無(wú)情秋又老。
誰(shuí)管閑愁,千里青青草。今夜倩簪黃菊了。
斷腸明月霜天曉。2、《鷓鴣天·黃菊枝頭生曉寒》 宋 黃庭堅黃菊枝頭生曉寒。
人生莫放酒杯干。風(fēng)前橫笛斜吹雨,醉里簪花倒著(zhù)冠。
身健在,且加餐。舞裙歌板盡清歡。
黃花白發(fā)相牽挽,付與時(shí)人冷眼看。3、《滿(mǎn)江紅·倦客新豐》宋 辛棄疾倦客新豐,貂裘敝、征塵滿(mǎn)目。
彈短鋏、青蛇三尺,浩歌誰(shuí)續。不念英雄江左老,用之可以尊中國。
嘆詩(shī)書(shū)、萬(wàn)卷致君人,番沈陸。 休感嘆,年華促。
人易老,嘆難足。有玉人憐我,為簪黃菊。
且置請纓封萬(wàn)戶(hù),竟須賣(mài)劍酬黃犢。嘆當年、寂寞賈長(cháng)沙,傷時(shí)哭。
4、《虞美人·碧苔深鎖長(cháng)門(mén)路》近代 王國維碧苔深鎖長(cháng)門(mén)路,總為蛾眉誤。自來(lái)積毀骨能銷(xiāo),何況真紅、一點(diǎn)臂砂嬌。
妾身但使分明在,肯把朱顏悔?從今不復夢(mèng)承恩,且自簪花,坐賞鏡中人。5、《倦尋芳·滿(mǎn)簪霜雪》 宋 陳紀滿(mǎn)簪霜雪,一帽塵埃,消幾寒食。
手捻梨花,還是年時(shí)岑寂。簌簌落紅春似夢(mèng),萋萋柔綠愁如織。
怪東君、太匆匆,亦是人間行客。 問(wèn)幾度、五侯傳燭,但回首東風(fēng),吹盡塵跡。
笑杜陵淚灑,金波如積。對酒且寬悉意緒,題詩(shī)與寄真消息。
待歸來(lái),細溫存、慰伊相憶。
1.南鄉子·諸將說(shuō)封侯 宋代:黃庭堅 諸將說(shuō)封侯,短笛長(cháng)歌獨倚樓。
萬(wàn)事盡隨風(fēng)雨去,休休,戲馬臺南金絡(luò )頭。催酒莫遲留,酒味今秋似去秋。
花向老人頭上笑,羞羞,白發(fā)簪花不解愁。2.春望 唐代:杜甫 國破山河在,城春草木深。
感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。3.溪居 唐代:柳宗元 久為簪組累,幸此南夷謫。
閑依農圃鄰,偶似山林客。 曉耕翻露草,夜榜響溪石。
來(lái)往不逢人,長(cháng)歌楚天碧。1.南鄉子·諸將說(shuō)封侯 譯文 在諸將都談?wù)摲夂钪碌臅r(shí)候,我獨倚高樓,和著(zhù)竹笛,放聲長(cháng)歌。
世事在風(fēng)吹雨打中悄然而逝,劉裕在重陽(yáng)登臨戲馬臺,與群臣宴會(huì )的盛景已一去不復返了。快快暢飲不要留下,酒味醇香依舊。
花在老人頭上羞笑,白發(fā)簪花不消解憂(yōu)愁。賞析 這首詞“以詩(shī)為詞”的創(chuàng )作方法,從遣詞造句到意境格調都體現出詩(shī)的特點(diǎn)。
不借助景物渲染,而直抒胸臆,風(fēng)格豪放中有峭健。2.春望 譯文 長(cháng)安淪陷,國家破碎,只有山河依舊;春天來(lái)了,人煙稀少的長(cháng)安城里草木茂密。
感傷國事,不禁涕淚四濺,鳥(niǎo)鳴驚心,徒增離愁別恨。連綿的戰火已經(jīng)延續了半年多,家書(shū)難得,一封抵得上萬(wàn)兩黃金。
愁緒纏繞,搔頭思考,白發(fā)越搔越短,簡(jiǎn)直要不能插簪了。賞析 這首詩(shī)全篇情景交融,感情深沉,而又含蓄凝練,言簡(jiǎn)意賅,充分體現了“沉郁頓挫”的藝術(shù)風(fēng)格。
且這首詩(shī)結構緊湊,圍繞“望”字展開(kāi),前四句借景抒情,情景結合。詩(shī)人由登高遠望到焦點(diǎn)式的透視,由遠及近,感情由弱到強,就在這感情和景色的交叉轉換中含蓄地傳達出詩(shī)人的感嘆憂(yōu)憤。
由開(kāi)篇描繪國都蕭索的景色,到眼觀(guān)春花而淚流,耳聞鳥(niǎo)鳴而怨恨;再寫(xiě)戰事持續很久,以致家里音信全無(wú),最后寫(xiě)到自己的哀怨和衰老,環(huán)環(huán)相生、層層遞進(jìn),創(chuàng )造了一個(gè)能夠引發(fā)人們共鳴、深思的境界。表現了在典型的時(shí)代背景下所生成的典型感受,反映了同時(shí)代的人們熱愛(ài)國家、期待和平的美好愿望,表達了大家一致的內在心聲。
也展示出詩(shī)人憂(yōu)國憂(yōu)民、感時(shí)傷懷的高尚情感。3.溪居 譯文 很久來(lái)為公務(wù)所累,幸好被貶謫到南方少數民族地區。
閑靜無(wú)事,與農人的菜圃為鄰,有的時(shí)候就像個(gè)山林中的隱士。早晨耕田,翻鋤帶著(zhù)露水的野草,晚上撐船游玩回來(lái),船觸到溪石發(fā)出聲響。
獨來(lái)獨往,碰不到其他的人,眼望楚天一片碧綠,放聲高歌。賞析 這首詩(shī)是柳宗元貶官永州時(shí)在愚溪之畔筑屋而居時(shí)的作品。
詩(shī)歌表面是寫(xiě)在此生活的愜意自適,其實(shí)是強寫(xiě)歡愉,將被貶的郁憤之情隱晦寫(xiě)出。詩(shī)人被貶謫永州,應該是有滿(mǎn)腹牢騷的,卻在詩(shī)的開(kāi)頭將其稱(chēng)為幸事:“久為簪組柬,幸此南夷謫。”
詩(shī)人認為他長(cháng)久地為在朝中做官所累,幸虧貶謫南來(lái)這荒夷之地,可以讓他過(guò)上閑適的生活。此兩句正話(huà)反說(shuō),將不幸之事說(shuō)成是幸事,表達了對朝中當權派的不滿(mǎn)。
“閑依農圃鄰,偶似山林客。曉耕翻露草,夜榜響溪石”,這四句是強調在此生活的閑適之情。
閑暇時(shí)與種菜的老農為鄰,有時(shí)還真像是在山林隱居的人。一大早帶著(zhù)露水就去鋤草,晚上乘船沿著(zhù)溪水前進(jìn)。
“閑依”表現作者的閑散之態(tài), “偶似”是故作放曠之語(yǔ),自我安慰。柳宗元少有才名,胸懷大志,可是仕途不順,一再遭貶。
這次更是被貶永州,遠離長(cháng)安。他滿(mǎn)腔的熱情得不到施展的空間,有志而不得伸,有才而不被重用。
于是,在此貶所,只好強寫(xiě)歡愉,故作閑適,稱(chēng)自己對被貶感到慶幸,假裝很喜歡這種安逸舒適的生活。“來(lái)往不逢人,長(cháng)歌楚天碧”,有時(shí)整日獨來(lái)獨往碰不見(jiàn)一個(gè)行人,于是放聲高歌,聲音久久地回蕩在溝谷碧空之中,多么清越空曠。
這閑適瀟灑的生活,讓詩(shī)人仿佛對自己的不幸遭貶無(wú)所縈懷,心胸曠達開(kāi)朗。這里詩(shī)人看似自由自在,無(wú)拘無(wú)束,但畢竟也太孤獨了。
這兩句恰恰透露出詩(shī)人是強作閑適,無(wú)人問(wèn)津時(shí)自?shī)首詷?lè ),也只是一種無(wú)奈的調侃。縱觀(guān)全詩(shī),詩(shī)人似乎已經(jīng)淡忘了遭貶的痛苦,詩(shī)中把被貶謫的不幸稱(chēng)之為幸,將孤獨冷靜的生活詮釋為飄逸閑適的生活。
實(shí)際上這全都是詩(shī)人激憤的反語(yǔ),在這種被美化了的謫居生活的背后,隱蘊的是詩(shī)人內心深深的郁悶和怨憤。表面的平淡所蘊含的激憤,更讓人為之怦然心動(dòng),正如清代的沈德潛所說(shuō): “愚溪諸詠,處連蹇困厄之境,發(fā)清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行間言外,時(shí)或遇之。”
這是很中肯的評價(jià)。全詩(shī)清麗簡(jiǎn)練,含蓄深沉,意在言外,耐人尋味。
1、含嬌含笑,宿翠殘紅窈窕,鬢如蟬。寒玉簪秋水,輕紗卷碧煙。——唐·溫庭筠《女冠子·含嬌含笑》
白話(huà)譯文:帶著(zhù)嬌羞,含著(zhù)微笑,鬢云一縷輕飄。雖是昨夜殘妝,依舊那樣窈窕。玉簪綰住濃發(fā),寒如秋水一般,衣裙飄動(dòng),仿佛碧煙繚繞。
2、簪髻亂拋,偎人不起,彈淚唱新詞。——宋代·秦觀(guān)《一叢花·年時(shí)今夜見(jiàn)師師》
白話(huà)譯文:拋開(kāi)髻簪,披拂著(zhù)秀發(fā),緊偎在我的懷中,她揮淚唱起了新譜的歌曲。
3、蘭佩紫,菊簪黃,殷勤理舊狂。——北宋·晏幾道《阮郎歸·天邊》
白話(huà)譯文:身佩紫蘭,頭簪菊黃,急切切重溫舊日的顛狂。
4、何用通音信,蓮花玳瑁簪。——漢·佚名《古絕句·日暮秋云陰》
白話(huà)譯文:不見(jiàn),不言,又何妨。我對感情的期許大抵也是如此,一支蓮花玳瑁簪已足夠,彼此篤定。不見(jiàn),不言,亦無(wú)妨。
擴展資料:
《女冠子》這個(gè)詞牌原來(lái)就是吟詠女道士的,所謂“女冠”,即是女道士。唐朝時(shí),一般女子不戴冠,只有女道士戴黃冠,因而人稱(chēng)女道士為“女冠”或“女黃冠”。溫庭筠這首詞就是詠其本事。
這首詞著(zhù)意于刻畫(huà)女道士的容貌。上片寫(xiě)女道士出家前容貌儀態(tài)的嬌媚柔美,以及她的妝容與服飾;下片寫(xiě)其出家為女道士的妝束以及閑適安然、怡然自得的情態(tài)與心理活動(dòng)。
全篇看似都在詠寫(xiě)女道士,實(shí)質(zhì)上是在言情。如以細膩的筆法刻畫(huà)女道士的容貌神韻,表現她的嬌艷窈窕,暗指她身雖入道而情緣未了,末二句更是見(jiàn)出其懷春之情,之所以說(shuō)“早求仙”,是在以退為進(jìn),曲折地表現人間情愫。
此詞雖然在思想內容上缺乏深度,但是在藝術(shù)上是值得稱(chēng)道的。如此嬌美飄逸的儀態(tài),如此華美精致的服飾,與以往溫詞中暖玉濃香相比,這首《女冠子》寫(xiě)得不失女性的嬌妍清麗,甚至有幾分冶艷性感。全詞以電影蒙太奇的表現手法來(lái)狀寫(xiě)女主人公的外貌神態(tài),體現了溫詞的美學(xué)特質(zhì)。
參考資料來(lái)源:百度百科-女冠子·含嬌含笑
參考資料來(lái)源:百度百科-阮郎歸天邊金掌露成霜
參考資料來(lái)源:百度百科-一叢花·年時(shí)今夜見(jiàn)師師
參考資料來(lái)源:百度百科-古絕句·日暮秋云陰
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.154秒