一、萬(wàn)里長(cháng)城 the Great Wall二、桂林山水 Guilin scenery )三、杭州西湖 Hangzhou Xihu 四、北京故宮 Beijing Imperial Palace 五、蘇州園林 Suzhou botanical garden六、安徽黃山 Mt. Huangshan 七、長(cháng)江三峽 Three Gorges of the Yangtze River八、臺灣日月潭 Taiwan Riyue Tan 九、承德避暑山莊 Chengde summer resort 十、秦陵兵馬俑 Qinling burial figures of warriors and horses
范文如下:day, we went to the Great Wall. The Great Wall is very long and old. It has millions of bricks. Each brick is very big and heavy. Lots of people from different countries like climbing the Great Wall. We felt very tired when we climbed to the top of the Great Wall. collected by
小作文首先看格式,格式和詞沒(méi)啥錯誤的話(huà),基本分6分就有了,寫(xiě)的好往上走,大作文也一樣,詞句簡(jiǎn)單也能得高分,結構和主題不出錯,詞句正確,基本分12分,句子出色的話(huà)能往上走!翻譯的話(huà)10分的總分拿到一半就很不錯了。由于翻譯主要以長(cháng)難句為主,詞匯也較難,一般而言得分率不高。建議多做閱讀,分值大,而且閱讀能力提升之后翻譯水平也會(huì )提高一些。 萊垍頭條
北京市所屬大學(xué):
1、北京大學(xué) Beijing University
2、中國人民大學(xué) Renmin University Of China
3、清華大學(xué) Tsinghua University
4、北京交通大學(xué) Beijing Jiaotong University
5、北京科技大學(xué) University Of Science and Technology Beijing
6、中國石油大學(xué) China University Of Petroleum Beijing
7、北京郵電大學(xué) Beijing University Of Posts and Telecommunications 9、中國農業(yè)大學(xué) China Agricultural University 10、北京林業(yè)大學(xué) Beijing Forestry University 11、北京中醫藥大學(xué) Beijing University Of Chinese Medicine 12、北京師范大學(xué) Beijing Normal University 13、北京外國語(yǔ)大學(xué) Beijing Foreign Studies University 14、北京語(yǔ)言大學(xué) Beijing Language and Culture University 15、對外經(jīng)濟貿易大學(xué) University Of International Business and Economics 16、中央財經(jīng)大學(xué) The Central University Of Finance and Economics 17、中國政法大學(xué) China University Of Political Science and Law 18、中央民族大學(xué) Central University For Nationalities 19、中國協(xié)和醫科大學(xué) Chinese Peking Union Medical College 20、北京體育大學(xué) Beijing Sport University
798藝術(shù)區(ArtDist)位于北京朝陽(yáng)區酒仙橋街道大山子地區,故又稱(chēng)大山子藝術(shù)區(英文簡(jiǎn)稱(chēng)DAD-Dashanzi Art District),原為原國營(yíng)798廠(chǎng)等電子工業(yè)的老廠(chǎng)區所在地。有百年印象攝影畫(huà)廊(中國)、798藝術(shù)工廠(chǎng)(中國)等景點(diǎn)。
1、百年印象攝影畫(huà)廊(中國)
傳統前衛等不同種類(lèi)照片,大多數照片是老板陳光俊自己沖洗制作。這里一些展覽平時(shí)很難看到,如希望工程解海龍個(gè)展剛剛結束。
2、798藝術(shù)工廠(chǎng)(中國)
出租空間給新聞發(fā)布會(huì )和服裝發(fā)布會(huì )等活動(dòng),也有以裝置為主的展覽
3、ebeecake蛋糕坊
創(chuàng )意蛋糕品牌,ebeecake以其精致的造型,純正的口感,健康的理念,受到了白領(lǐng)女性的歡迎和追捧,其獨有的情感蜜碼賦予蛋糕生命,讓人們在享用美味的同時(shí),感受到生命的歷程,體會(huì )瞬間的幸福。游客來(lái)798,總忘不了參觀(guān)一下ebeecake蛋糕工坊,品嘗一下美味。
4、北京東京藝術(shù)工程(日本)
藝術(shù)區第一個(gè)畫(huà)廊。以當代藝術(shù)為主。
5、川菜6號(中國)
川菜地道,直接從四川小地方請來(lái)的廚師,沒(méi)經(jīng)過(guò)大城市的雕琢,怪味鴨是拿手菜。
6、AT CAFE(中國)
黃銳的咖啡店,他說(shuō)這里特色是意大利咖啡,比星巴克強多了。比薩、三明治不錯。建筑風(fēng)格突出廠(chǎng)房原貌。
7、七酒吧料閣子(中國)
重要當代藝術(shù)家毛栗子所開(kāi),如果你有感觸,還可以在墻板留言。著(zhù)名當代藝術(shù)家張小濤,陳文波,彭禹,孫原,慶慶,白宜洛,蒼鑫,付磊,馬樹(shù)青,邢俊勤等工作室匯聚于此。
8、二萬(wàn)五千里長(cháng)征文化傳播中心(中國)
9、西苑雅集畫(huà)廊(中國)
傳統畫(huà)為主,中國老畫(huà)復制做得非常好。
北京季節咖啡店(VINCENT CAFE)(法國)
藝術(shù)區最值得去的法國家庭式小酒店
10、北京季節畫(huà)廊(新加坡
lastsunday,myparentsandIwenttoBeijingtour.Theweatherwasparticularlysunny,Inthemorning,wetakeabustotheBadaling.ImposingGreatWallstretchesforthousandsofmiles,andthenboardedthego,feeltheancientwisdomandhardwork.1:30pm,wehadlunch,andthenwenttothesupermarket.Intheevening,happilyembarkonreturnjourney.IwillalsoplanGuangxiGuilin,Xi'anandotherplaces,enjoythebeautyofthecountry.
鳥(niǎo)巢的官方名稱(chēng)是北京奧運國家體育場(chǎng)
官方英文翻譯是Nest-type Beijing Olympic Stadium或者Beijing National Stadium (Bird's Nest/Olympic Stadium)
老外稱(chēng)呼鳥(niǎo)巢正式的說(shuō)法自然是Beijing National Stadium
方案的英語(yǔ)是:schemescheme英 [ski:m] 美 [skim] vt.& vi.策劃,圖謀n.計劃;體系;陰謀;方案vt.設計,計劃;謀劃,圖謀vi.密謀,制定計劃第三人稱(chēng)單數: schemes復數: schemes現在分詞: scheming過(guò)去式: schemed過(guò)去分詞: schemed擴展資料方案英語(yǔ)也可以寫(xiě)成:programmeprogramme讀音:英 [?pr??gr?m] 美 [?pro?ɡr?m, -ɡr?m] n.計劃;節目;課程;(演出或活動(dòng)的)程序;方案vt.計劃;訓練;培養;預調vi.編程序;制作節目第三人稱(chēng)單數: programmes復數: programmes現在分詞: programming過(guò)去式: programmed過(guò)去分詞: programmed
A Visit to the National Palace MuseumRecently I spent over three hours looking,reading and enjoying the exhibits at the National Palace Museum located in the suburbs.Many local and foreign visitors go there daily to take pictures outside and spend endless hours inside.No cameras are allowed inside,but you can buy you can buy colored slides of the exhibits in the gift shop downstairs.There is a very large collection of beautiful jades.Also,there is an ancient bronze vessel exhibit.Some of the exhibits are changed regularly for special collections such as porcelain and silk paintings.My attention was mainly in the room with the wall-size slide show describing some archeological discoveries from pre-history tine.Also,the oracle bones’ exhibit was very good; there seemed to be an endless amount of rare,beautiful,interesting,and fascinating things.
擴展資料
旅游英語(yǔ)作文可用上的句子
1.Instead of having a travel agency arrange our accommodation,we booked the train tickets and hotel rooms on the Internet by ourselves.
不是讓旅行社安排我們的住宿,我們自己在網(wǎng)上訂了車(chē)票和賓館。
2.On returning home, I couldn’t wait to share the photos and experiences with my classmates.
一回到家,我迫不及待地與同學(xué)分享照片和經(jīng)歷。
3.The splendid scenery of sunset on the beach will definitely leave a deep impression on you.
海灘壯觀(guān)的日落景色一定會(huì )給你留下深刻的印象。
4.In addition, please recommend a reasonable tour route so that we can save a lot of time.
此外,請推薦一個(gè)合情合理的觀(guān)光線(xiàn)路以便我們節省一些時(shí)間。
5.When people have their own cars,they should pay more attention to the protection of the environment and obey the traffic rules.
人們擁有私家車(chē)后,就應該更注意環(huán)保,遵守交通規則。
Meat:
Peking Duck (北京烤鴨)
Hot and Sour Soup (酸辣湯)
Peking Barbecue (烤肉/北京烤肉)
Mutton Hot pot (涮羊肉)
Sweetened Vinegar Spareribs (糖醋排骨)
Stir Fried Tomatoes with Scrambled Eggs (西紅柿炒雞蛋 xīhóngshì chǎo jīdàn)
Sweet Stir Fried Mutton/Lamb (它似蜜) (Ta Si Mi)
Plain Boiled Pork (白肉) (Bai Rou)
Fried Small Meatballs (炸丸子) (Zha Xiao Wan Zi)
Fried Pig Liver wrapped in Chinese Small Iris (Iris pallasii) (炸卷肝) (Zha Juan Gan)
Shredded Skin Salad (拌皮絲) (Ban Si Pi)
Cold Pig ears in Sauce (拌雙脆) (Ban Shuang Cui)
Pickled Chinese Cabbage with Blood Filled Intestines (酸菜血腸) (suan cai xue chang)
Sauced Meat (醬肉) (Jiang Rou)
Pickled Sauced Meat (清醬肉) (Qing Jiang Rou)
Upper Parts of the Pork Hand/Leg (水晶肘子) (Shui Jing Zhou Zi)
Three Non-Stickiness (三不粘 ; San Bu Nian)
Wood shavings meat 木須肉 (Moo shu pork)
Quick-Fried Tripe (mainly intestines) (爆肚) (Bao Du)
Fried Triangle (炸三角) (Zha San Jiao)
Roast (Mutton/Beef/Pork (燒牛/羊/豬肉) (Shao Niu/Yang/Zhu Rou)
Peking Dumpling (餃子/北京餃子) (Jiaozi/Beijing Jiaozi)
Peking wonton (餛飩/北京餛飩) (Hun Tun/Beijing Huntun)
Braised fish (酥魚(yú)) (Su Yu)
Soft fried fish (軟炸魚(yú)) (Ruan Zha Yu)
Fish cooked with five spices (五香魚(yú)) (Wu Xiang Yu)
Fish cooked with vinegar and pepper (醋椒魚(yú)) (Cu Jiao Yu)
Shrimp chips with egg (金魚(yú)戲蓮) (Jin Yu Xi Lian)
Fish soaked with soup (干燒魚(yú)) (Gan Shao Yu)
Family style boiled fish (家常熬魚(yú)) (Jia Chang Ao Yu)
Sea cucumber with quail egg (烏龍吐珠) (Wu Long Tu Zhu)
Fish cooked with five kinds of sliced vegetable (五柳魚(yú)) (Wu Liu Yu)
Abalone with peas and fish paste (蛤蟆鮑魚(yú)) (Ha Ma Bao Yu)
Meat wrapped in thin mung bean flour pancake (煎餅馃子) (Jian Bing Guo Zi)
Egg and shrimp wrapped in corn flour pancake (糊餅) (Hu Bing)
Fried tofu with egg wrapping (鍋塌豆腐) (Guo Ta Do Fu)
Wheaten cake boiled in meat broth (鹵煮火燒) (Lu Zhu Huo Shao)
Fried wheaten pancake with meat and sea cucumber fillings (褡褳火燒) (Da Lian Huo Shao)
Fried butter cake (奶油炸糕) (Nai You Zha Gao)
Fried cake with fillings (燙面炸糕) (Tang Mian Zha Gao)
Fried dry soybean cream with diced meat filling (炸響鈴) (Zha Xiang Ling)
Dried Soy Milk Cream in Tight Roll with Beef Fillings (炸卷果) (Zhua Juan Guo)
Lotus ham (蓮棗肉方) (Lian Rou Zao Fang)
Pork in broth (蘇造肉) (Su Zao Rou)
Goat/sheep intestine filled with blood (羊霜腸) (Yang Shuang Chang)
Beef wrapped in pancake (門(mén)釘肉餅) (Men Ding Rou Bing)
Soft fried tenderloin (軟炸里脊) (Ruan Zha Li Ji)
北京市所屬大學(xué):
1、北京大學(xué) Beijing University
2、中國人民大學(xué) Renmin University Of China
3、清華大學(xué) Tsinghua University
4、北京交通大學(xué) Beijing Jiaotong University
5、北京科技大學(xué) University Of Science and Technology Beijing
6、中國石油大學(xué) China University Of Petroleum Beijing
7、北京郵電大學(xué) Beijing University Of Posts and Telecommunications 9、中國農業(yè)大學(xué) China Agricultural University 10、北京林業(yè)大學(xué) Beijing Forestry University 11、北京中醫藥大學(xué) Beijing University Of Chinese Medicine 12、北京師范大學(xué) Beijing Normal University 13、北京外國語(yǔ)大學(xué) Beijing Foreign Studies University 14、北京語(yǔ)言大學(xué) Beijing Language and Culture University 15、對外經(jīng)濟貿易大學(xué) University Of International Business and Economics 16、中央財經(jīng)大學(xué) The Central University Of Finance and Economics 17、中國政法大學(xué) China University Of Political Science and Law 18、中央民族大學(xué) Central University For Nationalities 19、中國協(xié)和醫科大學(xué) Chinese Peking Union Medical College 20、北京體育大學(xué) Beijing Sport University
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.395秒