唐朝的時(shí)候,有一個(gè)吟詩和作文章都很出色的人,名叫劉禹錫,他中了進(jìn)士后,便在京做監(jiān)察御史;因?yàn)樗拿攀幉涣b的性格,在京中受人排擠,被貶做蘇州刺史。就在蘇州刺史的任內(nèi),當(dāng)?shù)赜幸粋€(gè)曾任過司空官職的人名叫李紳,因仰慕劉禹錫的聞名,邀請(qǐng)他飲酒,并請(qǐng)了幾個(gè)歌妓來在席上作陪。在飲酒間,劉禹錫一時(shí)詩興大發(fā),便做了這樣的一首詩: “高髻云鬢新樣式,春風(fēng)一曲杜韋娘,司空見慣渾閑事,斷盡蘇州刺史腸?!薄八究找姂T” 這句成語,就是從劉禹錫這首詩中得來的。這首詩中所用的司空兩個(gè)字,是唐代一種官職的名稱,相等于清代的尚書。從劉禹錫的詩來看,整句成語的意思,就是指李司空對(duì)這樣的事情,已經(jīng)見慣,不覺得奇怪了。 這是一句很常用的成語,但有很多人仍會(huì)把它錯(cuò)用,因?yàn)閷こ5氖虑椋绻前l(fā)生的很自然,便不可以引用這句成語。如早晨的時(shí)候,太陽從東方出來,到黃昏的時(shí)候,太陽便在西方?jīng)]落,這樣便不能說“司空見慣”。有些事情發(fā)生的很偶然,而又常常會(huì)聽到的,此方在大都市街道上夾往的車輛,平常都是很安全地來往看,但很多時(shí)候,常會(huì)發(fā)生意外,不是輾傷了人,便是碰傷了車,這樣的事情,我們看多了,則用“司空見慣”四字便恰當(dāng)了。
唐朝的時(shí)候,有一個(gè)吟詩和作文章都很出色的人,名叫劉禹錫,他中了進(jìn)士后,便在京做監(jiān)察御史;因?yàn)樗拿攀幉涣b的性格,在京中受人排擠,被貶做蘇州刺史。就在蘇州刺史的任內(nèi),當(dāng)?shù)赜幸粋€(gè)曾任過司空官職的人名叫李紳,因仰慕劉禹錫的聞名,邀請(qǐng)他飲酒,并請(qǐng)了幾個(gè)歌妓來在席上作陪。在飲酒間,劉禹錫一時(shí)詩興大發(fā),便做了這樣的一首詩: “高髻云鬢新樣式,春風(fēng)一曲杜韋娘,司空見慣渾閑事,斷盡蘇州刺史腸?!薄八究找姂T” 這句成語,就是從劉禹錫這首詩中得來的。這首詩中所用的司空兩個(gè)字,是唐代一種官職的名稱,相等于清代的尚書。從劉禹錫的詩來看,整句成語的意思,就是指李司空對(duì)這樣的事情,已經(jīng)見慣,不覺得奇怪了。 這是一句很常用的成語,但有很多人仍會(huì)把它錯(cuò)用,因?yàn)閷こ5氖虑?,如果是發(fā)生的很自然,便不可以引用這句成語。如早晨的時(shí)候,太陽從東方出來,到黃昏的時(shí)候,太陽便在西方?jīng)]落,這樣便不能說“司空見慣”。有些事情發(fā)生的很偶然,而又常常會(huì)聽到的,此方在大都市街道上夾往的車輛,平常都是很安全地來往看,但很多時(shí)候,常會(huì)發(fā)生意外,不是輾傷了人,便是碰傷了車,這樣的事情,我們看多了,則用“司空見慣”四字便恰當(dāng)了。
唐朝的時(shí)候,有一個(gè)吟詩和作文章都很出色的人,名叫劉禹錫,他中了進(jìn)士后,便在京 做監(jiān)察御史;因?yàn)樗拿攀幉涣b的性格,在京中受人排擠,被貶做蘇州刺史。
就在蘇州刺 史的任內(nèi),當(dāng)?shù)赜幸粋€(gè)曾任過司空官職的人名叫李紳,因仰慕劉禹錫的聞名,邀請(qǐng)他飲酒, 并請(qǐng)了幾個(gè)歌妓來在席上作陪。在飲酒間,劉禹錫一時(shí)詩興大發(fā),便做了這樣的一首詩: “高髻云鬢新樣,春風(fēng)一曲杜韋娘,司空見慣渾閑事,斷盡蘇州刺史腸。”
“司空見慣” 這句成語,就是從劉禹錫這首詩中得來的。這首詩中所用的司空兩個(gè)字,是唐代一種官職的 名稱,相等于清代的尚書。
從劉禹錫的詩來看,整句成語的意思,就是指李司空對(duì)這樣的事 情,已經(jīng)見慣,不覺得奇怪了。 這是一句很常用的成語,但有很多人仍會(huì)把它錯(cuò)用,因?yàn)閷こ5氖虑椋绻前l(fā)生的很 自然,便不可以引用這句成語。
如早晨的時(shí)候,太陽從東方出來,到黃昏的時(shí)候,太陽便在 西方?jīng)]落,這樣便不能說“司空見慣”。有些事情發(fā)生的很偶然,而又常常會(huì)聽到的,此方 在大都市街道上夾往的車輛,平常都是很安全地來往看,但很多時(shí)候,常會(huì)發(fā)生意外,不是 輾傷了人,便是碰傷了車,這樣的事情,我們看多了,則用“司空見慣”四字便恰當(dāng)了。
鳥盡弓藏,兔死狗烹鳥盡弓藏,兔死狗烹 (niǎo jìn gōng cáng,tù sǐ gǒu pēng) 解釋:烹:煮燒。
飛鳥打盡,弓被擱置不用;兔被捕殺后,獵狗則被烹食。比喻事情辦成,功臣被害。
出處:魯迅《立此存照》:“倘有不識(shí)時(shí)務(wù)者問:‘如果那時(shí)并不鳥盡弓藏,兔死狗烹,而且漢人也配享太廟……則將如何?’我覺得頗費(fèi)唇舌?!?典 故春秋末期,吳、越爭(zhēng)霸,越國被吳國打敗,屈服求和。
越王勾踐臥薪嘗膽,任用大夫文種、范蠡整頓國政,十年生聚,十年教訓(xùn),使國家轉(zhuǎn)弱為強(qiáng),終于擊敗吳國,洗雪國恥。吳王夫差兵敗出逃,連續(xù)七次向越國求和,文種、范蠢堅(jiān)持不允。
夫差無奈,把一封信系在箭上射入范蠡營中,信上寫道:“兔子捉光了,捉兔的獵狗沒有用處了,就被殺了煮肉吃;敵國滅掉了,為戰(zhàn)勝敵人出謀獻(xiàn)策的謀臣沒有用處了,就被拋棄或鏟除。兩位大夫?yàn)槭裁床蛔寘菄4嫦聛?,替自己留點(diǎn)余地呢?” 文種、范蠡還是拒絕議和,夫差只好拔劍自刎。
越王勾踐滅了吳國,在吳宮歡宴群臣時(shí),發(fā)覺范蠡不知去向,第二天在太湖邊找到了范蠡的外衣,大家都以為范蠡投湖自殺了。可是過了不久,有人給文種送來一封信,上面寫著:“飛鳥打盡了,彈弓就被收藏起來;野兔捉光了,獵狗就被殺了煮來吃;敵國滅掉了,謀臣就被廢棄或遭害。
越王為人,只可和他共患難,不宜與他同安樂。大夫至今不離他而去,不久難免有殺身之禍?!?/p>
文種此時(shí)方知范蠢并未死去,而是隱居了起來。他雖然不盡相信信中所說的話,但從此常告病不去上朝,日久引起勾踐疑忌。
一天勾踐登門探望文種,臨別留下佩劍一把。文種見劍鞘上有“屬樓”二字,正是當(dāng)年吳王夫差逼忠良伍子胥自殺的那把劍。
他明白勾踐的用意,悔不該不聽范蠡的勸告,只得引劍自盡。
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費(fèi)的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)?jiān)谝粋€(gè)月內(nèi)通知我們,我們會(huì)及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號(hào)-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時(shí)間:0.150秒